vs 

QUICK ANSWER
"La grasa" is a form of "grasa", a noun which is often translated as "fat". "Estrés" is a noun which is often translated as "stress". Learn more about the difference between "la grasa" and "estrés" below.
la grasa(
grah
-
sah
)
A feminine noun is almost always used with feminine articles and adjectives (e.g., la mujer bonita, la luna llena).
feminine noun
a. fat
Está siguiendo una dieta baja en grasa.She's following a low-fat diet.
a. grease
Este detergente corta la grasa mejor que todos.This detergent cuts the grease better than all the rest.
a. grease
Necesito ponerle grasa a los frenos para que dejen de rechinar.I need to put grease on my brakes so they don't squeak.
4. (polish)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. shoe polish
El boleador aplicó la grasa y se puso a trabajar.The shoeshine applied the shoe polish and got to work.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
5.
An offensive word or phrase used to degrade a person or group of people based on race, gender, sexual preference, etc. (e.g., redneck).
(pejorative)
(common) (Southern Cone)
a. low-class
La gente grasa se junta allí en esa esquina.Low-class people hang out on that corner.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el estrés(
ehs
-
trehs
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. stress
Los exámenes me producen mucho estrés.Exams put me under a lot of stress.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.